1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
148:1 Praise ye the Lord from the heavens: praise ye him in the high places.
148:1 Halleluja! Lobet den HERRN vom Himmel her, lobet ihn in den Himmelshöhen!
148:2 Praise ye him, all his angels, praise ye him, all his hosts.
148:2 Lobet ihn, alle seine Engel, lobet ihn, alle seine Heerscharen!
148:3 Praise ye him, O sun and moon: praise him, all ye stars and light.
148:3 Lobet ihn, Sonne und Mond, lobet ihn, alle ihr leuchtenden Sterne!
148:4 Praise him, ye heavens of heavens: and let all the waters that are above the heavens
148:4 Lobet ihn, ihr Himmel der Himmel, und ihr Wasser oberhalb des Himmels!
148:5 Praise the name of the Lord. For he spoke, and they were made: he commanded, and they were created.
148:5 Loben sollen sie den Namen des HERRN, denn er gebot, da waren sie geschaffen,
148:6 He hath established them for ever, and for ages of ages: he hath made a decree, and it shall not pass away.
148:6 und er hat sie hingestellt für immer und ewig und ihnen ein Gesetz gegeben, das übertreten sie nicht.
148:7 Praise the Lord from the earth, ye dragons, and all ye deeps:
148:7 Lobet den HERRN von der Erde her, ihr Seeungeheuer und alle Meeresfluten,
148:8 Fire, hail, snow, ice, stormy winds, which fulfil his word:
148:8 du Feuer und Hagel, du Schnee und Nebel, du Sturmwind, der sein Gebot vollzieht;
148:9 Mountains and all hills, fruitful trees and all cedars:
148:9 ihr Berge und Hügel allesamt, ihr Fruchtbäume und Zedern allzumal,
148:10 Beasts and all cattle: serpents and feathered fowls:
148:10 ihr Tiere alle, wilde und zahme, du Gewürm und ihr beschwingte Vögel,
148:11 Kings of the earth and all people: princes and all judges of the earth:
148:11 ihr Könige der Erde und alle Völkerschaften, ihr Fürsten und alle Richter auf Erden,
148:12 Young men and maidens: let the old with the younger, praise the name of the Lord:
148:12 ihr Jünglinge mitsamt den Jungfrauen, ihr Greise samt den Jungen!
148:13 For his name alone is exalted.
148:13 Sie alle sollen loben den Namen des HERRN, denn sein Name allein ist erhaben; seine Hoheit überragt die Erde und den Himmel.
148:14 The praise of him is above heaven and earth: and he hath exalted the horn of his people. A hymn to all his saints to the children of Israel, a people approaching to him. Alleluia.
148:14 Er hat sein Volk aufs neue zu Ehren gebracht: ein Ruhm ist das für alle seine Frommen, für Israels Söhne, das Volk, das am nächsten ihm steht. Halleluja!