1:1 Blessed is the man who hath not walked in the counsel of the ungodly, nor stood in the way of sinners, nor sat in the chair of pestilence:
1:1 Wohl dem, der nicht wandelt im Rat der Gottlosen und nicht tritt auf den Weg der Sünder, noch sitzt im Kreise der Spötter,
1:2 But his will is in the law of the Lord, and on his law he shall meditate day and night.
1:2 vielmehr Gefallen hat am Gesetz des HERRN und sinnt über sein Gesetz bei Tag und bei Nacht!
1:3 And he shall be like a tree which is planted near the running waters, which shall bring forth its fruit, in due season. And his leaf shall not fall off: and all whatsoever he shall do shall prosper.
1:3 Der gleicht einem Baum, gepflanzt an Wasserbächen, der seine Früchte bringt zu rechter Zeit und dessen Laub nicht welkt; und alles, was er beginnt, das gelingt.
1:4 Not so the wicked, not so: but like the dust, which the wind driveth from the face of the earth.
1:4 Nicht also die Gottlosen: nein, sie gleichen der Spreu, die der Wind verweht.
1:5 Therefore the wicked shall not rise again in judgment: nor sinners in the council of the just.
1:5 Darum werden die Gottlosen nicht im Gericht bestehn und die Sünder nicht in der Gemeinde der Gerechten.
1:6 For the Lord knoweth the way of the just: and the way of the wicked shall perish.
1:6 Denn es kennt der HERR den Weg der Gerechten; doch der Gottlosen Weg führt ins Verderben.